Prevod od "je to sranda" do Srpski


Kako koristiti "je to sranda" u rečenicama:

Vy si myslíte, že je to sranda, co?
Misliš da je smešno, zar ne?
K odznaku se to hodí a je to sranda.
To ide uz znaèku. Ponekad je zabavno.
Aha, jistě, je to sranda házet bezmocnýma dívkama o zem.
Naravno, zabavno je bacati bespomoæne devojke na pod.
Myslíš si, že je to sranda, huh?
Misliš da je to smešno, a?
Myslíš si, že je to sranda?
Druže, misliš li da je to zabavno?
Ačkoli říkáš, že je to sranda těm lidem to přijde spíš jako jejich veřejné ponížení a ostuda.
Bez obzira što je to što ti kažeš smešno ljudi se obièno više uvrede na te tvoje šale koje ih javno uvrede i ponize.
Vypadá to hloupě, ale je to sranda.
Zvuèi uštogljeno, ali je ustvari zabavno.
Je to sranda, měl by jsi to někdy taky zkusit.
Nije loše; trebao bi nekad probati raditi.
Myslíte si, že je to sranda?
Mislite da je ovo smešno? - Ne, gospodine.
Je to sranda, protože kupa z těchhle děcek, si ani neuvědomuje, že je tady celá historie, ve stínu každého pohybu.
Smešno je zato što veæina ove dece u stvari ne shvataju da postaju dio istorije, sena posle svakog pokreta.
Myslí si, že je to sranda.
On misli da je to smiješno.
Myslíte, že je to sranda, co?
Sigurno mislite da je to jako smešno, ha?
Víš, je to sranda, ale nikdy jsem nevěděl, co si o mně myslí.
Heh. Zanimljivo je, znaš... Nikad nisam znao na èemu sam sa njim.
Myslíš, že je to sranda, Jaku?
Misliš da je to smiješno, Jake?
Nic není obvyklé pro čtyř-letého a i když je to sranda, vypadá to, že jsme tvoje holky pro všechno.
Ništa neobicno za 4-godišnjaka, i izgleda da smo tvoje kucke.
Myslel jsem, že je to sranda.
Mislio sam da je to smešno.
Je to sranda, protože ta veverka umře.
Smešno je zato što je veverica mrtva.
Když na to takhle vzpomínám, je to sranda.
Razmišljam ponovo o tome, smešno je.
Tvoje motivy vždy sahají hlouběji než jen, že je to sranda.
Tvoji motivi su uvek dublji od obiène zajebancije.
Musím říct, že je to sranda i teď.
Moram ti reæi da je i dalje prilièno smešno.
Proč si všichni myslíte, že je to sranda?
Zašto svi vi mislite da je ovo smešno?
Je to sranda, umím s ní mluvit jen v přítomném čase.
Чудно је то да са њом могу да причам само у презент тенсу.
Je to sranda pro tebe, ale ne pro mě.
Zabavno je za tebe. Nije za mene. Ne znam.
Zkus to Leonarde, je mrtvý, ale je to sranda.
O, moj Bože, Lenarde. Znamo da je mrtav, ali pokušaj. Zabavno je!
Víš, že je to sranda, když jsem nad tebou a ty tady na zemi?
Znaš, smešno je, ti dole a ja gore.
Slyšel jsem, že je to sranda.
Baš. Èuo sam da je to stvarno zabavno.
Ty si myslíš, že je to sranda?
Да ли мислите да је ово смешно?
Takže pro tebe je to sranda?
Dakle, sve ovo je zajebancija za tebe.
Když vidíte, jak někdo podusí lidi v televizi, je to sranda.
Znate, kad vidite kako se rugaju ljudima na TV-u, to je smešno.
0.42438888549805s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?